|
PO 4. september 2001
Den tjekkiske forfatter Milan Kundera, hvis seneste roman "La
Lenteur” er skrevet på fransk, redegør i ugemagasinet L’Evenement du Jeudi for sit forhold til det franske
sprog:
”Når jeg taler fransk, er intet
let… Hver sætning er en erobring, et
skuespil, refleksion, opfindelse, eventyr, opdagelse, overraskelse, og hver ny
vending kræver min totale åndsnærværelse. Fransk vil aldrig erstatte mit
modersmål, det er i stedet et sprog, jeg føler en stor lidenskab for. Jeg ser
mit forhold til det som en fjortenårig, der er desperat forelsket i Greta
Garbo. Han opsøger hende for at bekende sit begær. Godt underholdt ser hun på
det lille fjols og bryder sammen i latter. Og han siger, med skælvende stemme:
»Jeg vil i seng med Dem og ingen anden i denne verden. Kan De ikke også begære
mig, bare en lille smule?«
Greta
Garbo kan ikke holde op med at le. ”Dig?”
»Nej. nej, det kan jeg virkelig ikke. « Men
afvisningen får kun kærligheden til at vokse. Jo mindre det franske sprog
elsker mig, jo større er min passion.”